Зануда и тормоз
...in a blinding flurry of parries. The sword he had borrowed from Amanda moved in a blur, defending, defending, defending; the clash of the stolen katana against the borrowed Oroboros blade was like the beat of a dying heart. The high-powered binoculars showed Joe everything: the lines of blood crossing his immortal's flesh in a dozen places, the wild eyes and clenched teeth of his friend. The way his feet stumbled. You could all but hear his heaving breaths.
Joe shut his eyes."
Ах, это "defending, defending, defending"!
Это я читаю GOGMAGOG Сильвии Волк. )))
Во всём описании этого боя на мосту, с комментариями и впечатлениями наблюдателей, столько очарования!
)))
Бедная _Nirva! Каково ей было переводить госпожу Сильвию!!. ))
Joe shut his eyes."
Ах, это "defending, defending, defending"!
Это я читаю GOGMAGOG Сильвии Волк. )))
Во всём описании этого боя на мосту, с комментариями и впечатлениями наблюдателей, столько очарования!
)))
Бедная _Nirva! Каково ей было переводить госпожу Сильвию!!. ))
кажется, ей нравилось переводить
Это я могу предположить. ))
Но на мой дилетантский взгляд всё это проще заново сочинить по-русски, чем адекватно перевести с английского. )))))
Пааадумаешь))) в этом весь кайф))) адекватно, но по русски))
*вздыхаю и снимаю шляпу ))))
Особенно, когда такой язык замечательный)))
Да, как-то я вошла во вкус... хорошо пишет госпожа Сильвия. ))
Именно. Можно не принимать идею, можно плеваться от сюжета, но кайф от формы компенсирует все
Можно не принимать идею, можно плеваться от сюжета
Увы, да. )))) Хотя, возможно, я плююсь в других местах...
но кайф от формы компенсирует все
Ахха. Это ГогМагог вообще довольно дурацкий по содержанию
Оки.
Добью ГогМагога - возьмусь за Горизонт... )))
Но самф ржач, что я Сильвию впервые прочитала, когда 2/3 моего "Узла.." были уже написаны.. честно говоря схватилась за голову... или я телепатка или идеи НАСТОЛЬКО носятся в воздухе))) хотя в "Горизонте" вообще не о том. Ну и вообще я задним числом нашла у себя с Сильвией кучу параллелей в идейном плане, что смешно даже))
И я бы перевела Горизонт, но ОЧЕНЬ здоровый.. разве что поделить с кем-то..
Кстати, может до Горизонта лучше сначала прочитать Living water и She or a slave girl, а то будет не очень понятно про некоторых персонажей
или я телепатка или идеи НАСТОЛЬКО носятся в воздухе)))
Угу, бывает такое. Как напорешься, хоть плачь, хоть смейся. )) Сталкивалась.
Но ты меня заинтриговала. Обязательно буду читать. ))
И я бы перевела Горизонт, но ОЧЕНЬ здоровый.. разве что поделить с кем-то..
Ну, может, когда что и сложится... ))
Кстати, может до Горизонта лучше сначала прочитать Living water и She or a slave girl
Ладно. Мне от Гогмагога хвостик остался, так что ты очень вовремя. Спасиб.
ЗЫ. А Мак в Горизонте наличиствует?
Неа, все эти 3 рассказа про Митоса. Living water, это вообще путушествие по пустыни Гоби.1872 год. И у Митоса молодая жена (кстати, удивительный персонаж)
С Маком-The Demon lover - тоже довольно мутная история, про то, как Мак с Митосом поперлись в Англию искать какой-то древний лабиринт. но тоже-погружаешься полностью.. пару сцен перечитывала раз по 10
Sorcerer's Apprentice -вот это муть так муть с мистикой... можно ИМХО не читать...
Millennium -Кассандра, чтобы отомстить Митосу устроила Сбор. Митос сдался нафиг. Остался один МакЛауд, в общем все умерли. тоже можно пропускать.
The Good Teacher -это заключительный рассказ серии Good student. ИМХО стоит почитать, ибо тут как раз всплывает идея откуда берутся бессмертные)) я чуть не плакала, когда читала ( к вопросу об идеях, витающих в воздухе)) ты поймешь)
Из новой серии, кроме Хамелеона я осилила только Seven Venoms про Митоса в Помпеях за недельку до большого бумс. Мне понравилось. очень. и возбудило ностальгические воспоминания об Италии)))
Остальное новое.. какая-то футуристическая муть. Ниасилила.
и ооочень советую залезть сюды: members.shaw.ca/sylviavolk/Asia.htm
Ух, сколько всего. Спасибо. )))
А Горизонт прочитаю - мне интересно стало. Не все ж одним Маком питаться - можно и идеями... ))))))
Залезла... волосы дыбом... Но, судя по названиям - интересностей много. )))
думаю заняться переводом, когда архив доделаю)) и еще больше у меня руки чешуться проиллюстрировать..
И, подозреваю, что оим личным эпиграфом к переводу будет: "Всем любителям Камши посвящается" ибо ассоциации долбят по голове)))
М-да... подозреваю, я пала жертвой еще одного ее фикуса... удивительно, но я нашла нечитанный..
Что?! Где?! Аааа!!. )))))
Заинтриговала до нельзя ))))